文章
車上貼的"Baby in car"竟然是中式英文!那老外怎麼說
2022/09/03

為了提醒別人自己的車上有寶寶

很多寶爸寶媽會在車尾部貼一個「baby in car」

但大家知道嗎?

「baby in car」這個表達其實是錯的

完全是中式英語哦!

01、「baby in car」 錯在哪?

in car

主要強調設備,又或者物品在車上的一個狀態

比如零件,座椅... 等等

而寶寶在車里,是寶寶在搭車

所以 要用on board表示

在國外,更多能見到的是 baby on board

on board的基本用法:

on board可以用來表達:搭乘(火車, 飛機, 汽車...)

例:

My wife and I were the first to arrive and hopped on board.

我和妻子是最早趕到登船的。

「on board」還有「入職、加入某團隊」的意思

例:

We‘re all glad you’re on board.

很高興你能加入我們團隊。

02、This is your baby ≠ 這是你的寶寶

someone‘s baby除了表達某人的寶寶

口語中還常用來表達:某人的責任

來看英文詞典的解釋:

Someone‘s baby is something that they have a responsibility for

即: someone‘s baby = 某人的責任

所以 This is your baby =這是你的責任

例:

I don‘t know much about the project, it’s Philip‘s baby.

我不是很清楚這個項目,這是Philip負責的。

03、「baby blues」 不是 「藍色的寶寶」

「blue」除了藍色,還是「憂郁的;沮喪的」的意思

baby blues = 產后抑郁

雖然「baby blue」和「baby blues」只是一個「s」的區別

但意思可差別大了

「baby blue」不是產后抑郁,而是「淡藍色」的意思

千萬不要弄混淆

例:

According to this article, as many as 60 percent of women suffer from the baby blues.

根據這篇文章所述,多達60%的女性都患有產后憂郁癥。

04、「cry-baby「 不是 「寶寶哭了」

這個短語意思是 「愛哭的人,動不動就哭的人」

總是為一些不值得的小事情哭鬧

使用時中間要加連字符號

例:

Don‘t be such a cry-baby, it’s only a scratch.

別動不動就哭哭啼啼的,只不過是抓傷而已。

清朝10大高層建筑:大雁塔第六,雷峰塔第三,第一名出乎意料
2024/04/24
太罕見了!1985年「老成都」,居然是這個樣子
2024/04/24
太罕見了!1918年「老杭州」,居然是這個樣子
2024/04/23
1979年,一個美國老奶奶進入中國,悄悄拍了15張照片
2024/04/23
不被歷史承認的清朝皇帝:15歲登基,在位僅3天,活到了1942年
2024/04/03
清朝一尼姑還俗,嫁給大自己22歲的丈夫,生的兒子家喻戶曉
2024/04/02
古代讓人頭痛的「匈奴」,是今天的哪個民族?讓人感到意外
2024/04/02
中國歷史上智商最高的5個人,諸葛亮排第五,你知道第一是誰嗎?
2024/03/27
「宰相」和「丞相」有何區別?兩者一字之差卻差別很大,別分不清
2024/03/19
皇帝為侮辱宰相,將50歲乳母嫁給他,成親當晚他卻興奮不已謝皇上
2024/03/16
她本是大臣的妻子,為當皇后勾引13歲皇帝,美夢成真后滅丈夫全族
2024/03/14
她19歲嫁66歲乾隆,牌子被翻爛卻沒生下皇嗣,如今唯一的畫像成珍寶
2024/03/13
古墓出土40把似沖鋒槍的武器,距今1700年,專家:果然是他
2024/03/13
古代太監是如何上廁所的?不能蹲也不能站,解決方法令人心酸
2024/03/13
626年,李建成被殺留下五個兒子,尉遲恭問該如何處置?李世民:「斬草除根,一個不留!」
2024/03/12
她15歲嫁55歲皇帝,牌子翻爛,生下四個子女,后代出了兩位皇帝
2024/03/12
清朝最慘的公主,被駙馬過度寵愛而死,康熙知道后逼駙馬去陪葬
2024/03/07
秦皇陵地宮入口終于找到,專家:一棵寒冬開花的石榴樹道破天機
2024/03/07
李斯擁立胡亥為帝后,趙高僅用一句話,就滅了李斯三族 臨終留下成語:「黃犬之嘆」
2024/03/06
公元226年,曹丕駕崩,兒子曹叡一繼位就重新啟用了被貶為庶民的曹洪
2024/03/06