文章
「白酒」的英語,翻譯成「white wine」,估計味道會很不對勁兒
2023/02/01

咱們喜歡喝酒的小伙伴們,有多少人是喜歡喝白酒的呢?今天咱們就一起來學習一下,關于「白酒」的英文說法吧!

估計一說到白酒呢,有很多的小伙伴們直接就想到了英文中的「white wine」。

但是這個表達,到底能不能用來表達咱們中國的「白酒」呢?接下來咱們就仔細分析一下吧!

其實在西方的一些國家呢,他們經常喝的「wine」,是由發酵的葡萄汁而制成的。

它跟咱們平時喝的白酒還真是不一樣的!

所以「wine」在英文中,指的就是「葡萄酒」,而「white wine」就是「白葡萄酒」的意思!

那老外們經常喝的「紅葡萄酒」,我們就可以用英文說成是「red wine」。

Would you like a glass of white wine or red wine?

你想喝杯白葡萄酒,還是紅葡萄酒?

那要是咱們大家,不喜歡喝這種葡萄酒呢,那就直接喝咱們的白酒得了;

一般我們所喝的白酒,它是一種度數比較高的蒸餾酒;

一般這種酒的酒勁兒比較大,酒性比較烈!

在英文中,我們通常會把這種酒說成是:

spirits -- n. 烈性酒,度數高的酒

其實就可以用來表達我們所說的「白酒」的意思。

由于這種酒最早是起源于我們中國,所以我們也可以用英文把它說成是「Chinese spirits」!

Chinese spirits is pretty strong,you‘d better go easy.

白酒的勁兒可大了,你最好悠著點喝。

go easy -- (喝酒時)少喝點,悠著點喝

其實白酒呢,在英文中,我們還可以用到這個單詞來表達,叫作:

alcohol -- n. 酒精,乙醇

Chinese alcohol -- 白酒

不管平時再怎麼喜歡喝白酒的小伙伴,關鍵時刻也得記住這樣一句話:

Too much chinese alcohol is bad for the system.

喝太多的白酒,對身體不好。

system -- n. 體系,系統,身體

那如果咱們的小伙伴們,覺得用英文這幾個單詞,用來表示我們中國的白酒,它翻譯出來的意思沒有那麼的確切,或者說,翻譯的并不是那麼的純正!

那咱們就這樣說好了,直接用咱們漢語中的「白酒」的拼音,把它說成是:

Baijiu -- 白酒

愛喝白酒的小伙伴們,這次一定會記住!

清朝10大高層建筑:大雁塔第六,雷峰塔第三,第一名出乎意料
2024/04/24
太罕見了!1985年「老成都」,居然是這個樣子
2024/04/24
太罕見了!1918年「老杭州」,居然是這個樣子
2024/04/23
1979年,一個美國老奶奶進入中國,悄悄拍了15張照片
2024/04/23
不被歷史承認的清朝皇帝:15歲登基,在位僅3天,活到了1942年
2024/04/03
清朝一尼姑還俗,嫁給大自己22歲的丈夫,生的兒子家喻戶曉
2024/04/02
古代讓人頭痛的「匈奴」,是今天的哪個民族?讓人感到意外
2024/04/02
中國歷史上智商最高的5個人,諸葛亮排第五,你知道第一是誰嗎?
2024/03/27
「宰相」和「丞相」有何區別?兩者一字之差卻差別很大,別分不清
2024/03/19
皇帝為侮辱宰相,將50歲乳母嫁給他,成親當晚他卻興奮不已謝皇上
2024/03/16
她本是大臣的妻子,為當皇后勾引13歲皇帝,美夢成真后滅丈夫全族
2024/03/14
她19歲嫁66歲乾隆,牌子被翻爛卻沒生下皇嗣,如今唯一的畫像成珍寶
2024/03/13
古墓出土40把似沖鋒槍的武器,距今1700年,專家:果然是他
2024/03/13
古代太監是如何上廁所的?不能蹲也不能站,解決方法令人心酸
2024/03/13
626年,李建成被殺留下五個兒子,尉遲恭問該如何處置?李世民:「斬草除根,一個不留!」
2024/03/12
她15歲嫁55歲皇帝,牌子翻爛,生下四個子女,后代出了兩位皇帝
2024/03/12
清朝最慘的公主,被駙馬過度寵愛而死,康熙知道后逼駙馬去陪葬
2024/03/07
秦皇陵地宮入口終于找到,專家:一棵寒冬開花的石榴樹道破天機
2024/03/07
李斯擁立胡亥為帝后,趙高僅用一句話,就滅了李斯三族 臨終留下成語:「黃犬之嘆」
2024/03/06
公元226年,曹丕駕崩,兒子曹叡一繼位就重新啟用了被貶為庶民的曹洪
2024/03/06