文章
奇趣歷史
古墓古董
三國歷史
名人歷史
野史分享站
趣味科普
民國軼事
全部
    
"I'm your man"可不是「我是你的人」!弄錯意思真的很尷尬
2022/07/19

「I‘m your man」

字面看起來比較簡單,但似乎又不好理解

我是你的人?我是你的男人?

我是你的真命之人?

難道是一句表白?

看完下面的解釋你就知道了

01

I‘m your man是什麼意思?

I‘m your man常用來表達:有他人需要的能力

意思是: 我是你要找的人!

(找我就對了!)

也可以說:He‘s/She’s your man

例:

If you need someone to help organize the files, I‘m your man!

如果你需要人幫忙整理文件,我就是你要找的人!

另外I‘m your man也可以用來對別人表示支持

意思是: 我聽你的!我隨叫隨到!

例:

Well, whatever you need, I‘m your man. Just name it.

好吧,無論你需要什麼,我隨叫隨到!盡管吩咐!

PS: 如果是女生想表達同樣的意思,可以說:  I‘m your guy.

02

I‘m my own man是什麼意思?

如果別人過于干涉你的時候

你可以回一句:

I‘m my own man= 我自己拿主意 / 我自有主張。

例:

Nobody tells me how to live my life. I‘m my own man.

沒人能告訴我該怎樣生活。我自有主張。

PS: 如果你想強調性別,man也可以換成woman

03

man of the world是什麼意思?

man / woman of the world意思是:

閱歷豐富的人;老練的人

來看英文詞典釋義:

例:

James is a man of the world, why not go to him for advice?

James是個閱歷豐富的人, 干嘛不去聽聽他的意見?

04

man after your own heart是什麼意思?

來看英文詞典的釋義:

having the same opinions or interests as you

所以 man / woman after your own heart意思是:

觀點相同的人;趣味相投的人

例:

She‘s a man after my own heart.

他是個和我趣味相投的人。

05

man of his word是什麼意思?

man of his word(女士說woman of her word)

意思是: 信守諾言的人

例:

You can trust him, he‘s a man of his word.

你可以相信他,他是個信守諾言的人。

還有一個類似的表達:

man / woman of few words = 沉默寡言的人

例:

My father was a man of few words, but when he spoke it was worth listening to.

我父親是個沉默寡言的人,但他開口時,他的話是值得一聽的。

清朝10大高層建筑:大雁塔第六,雷峰塔第三,第一名出乎意料
2024/04/24
太罕見了!1985年「老成都」,居然是這個樣子
2024/04/24
太罕見了!1918年「老杭州」,居然是這個樣子
2024/04/23
1979年,一個美國老奶奶進入中國,悄悄拍了15張照片
2024/04/23
不被歷史承認的清朝皇帝:15歲登基,在位僅3天,活到了1942年
2024/04/03
清朝一尼姑還俗,嫁給大自己22歲的丈夫,生的兒子家喻戶曉
2024/04/02
古代讓人頭痛的「匈奴」,是今天的哪個民族?讓人感到意外
2024/04/02
中國歷史上智商最高的5個人,諸葛亮排第五,你知道第一是誰嗎?
2024/03/27
「宰相」和「丞相」有何區別?兩者一字之差卻差別很大,別分不清
2024/03/19
皇帝為侮辱宰相,將50歲乳母嫁給他,成親當晚他卻興奮不已謝皇上
2024/03/16